英语翻译Thespeakerissurprisedbythe-查字典问答网
分类选择

来自童一飞的问题

  英语翻译Thespeakerissurprisedbytheamountofintellectualpropertytheftcariedoutbyemployees.麻烦给个翻译,这里面的两个by怎么翻译?当什么讲?

  英语翻译

  Thespeakerissurprisedbytheamountofintellectualpropertytheftcariedoutbyemployees.

  麻烦给个翻译,这里面的两个by怎么翻译?当什么讲?

1回答
2020-06-1514:31
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
初惠斌

  原句可以翻译成:发言人对于员工窃取知识产权的行为感到非常惊讶.

  这里的两个by都是表被动的,但是如果直译成“被”会觉得很生硬,可以转化一下.第一个可以翻译成“对于.感到惊讶”,第二个则可以将其转化为定语,翻译起来会显得比较符合中文的习惯.

2020-06-15 14:32:37
大家都在问
最新问答