来自沈益民的问题
【英语翻译“ThekeyisthatIhavetofinishtheworkbefore8o'clock.”这句话是正确的,但我不要这一句.请在翻译时,用到crucial.】
英语翻译
“ThekeyisthatIhavetofinishtheworkbefore8o'clock.”这句话是正确的,但我不要这一句.
请在翻译时,用到crucial.


【英语翻译“ThekeyisthatIhavetofinishtheworkbefore8o'clock.”这句话是正确的,但我不要这一句.请在翻译时,用到crucial.】
英语翻译
“ThekeyisthatIhavetofinishtheworkbefore8o'clock.”这句话是正确的,但我不要这一句.
请在翻译时,用到crucial.
正确的说法是It‘scrucialthatIfinishthisworkby8o'clock.finish用动词原型,前面不加must或should.顺便补充一下,这种Itis+由该动词派生的形容词+that引导的主语从句句型是虚拟句的一个形式.百度...