Ilikebreadforbreakfast以及类似句子什么-查字典问答网
分类选择

来自巩素英的问题

  Ilikebreadforbreakfast以及类似句子什么意思?如果翻译成“我早饭喜欢吃面包”是没有意义的啊.喜欢吃面包吧,为什么还要早餐喜欢吃面包?其他时候就不喜欢了吗?不符合实际意义啊!翻译成”

  Ilikebreadforbreakfast以及类似句子什么意思?

  如果翻译成“我早饭喜欢吃面包”是没有意义的啊.

  喜欢吃面包吧,为什么还要早餐喜欢吃面包?其他时候就不喜欢了吗?不符合实际意义啊!翻译成”我喜欢吃面包“后面还有”forbreakfast“.

  如果翻译成”我早餐吃面包“就不应该用”like“,应该用”eat“啊!

  就算用中文也能说得过去。

  那么。like和have以及eat都可以互相替换吗?

1回答
2020-05-2300:17
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
杜高明

  这句话的意思就是【我喜欢早饭吃面包】

  有什么不妥么?

  have和eat可以互换

  用like的话,更强调的是个人的喜好.比如,我问你,你早上喜欢吃什么啊,你说ilikebreadforbreakfast

  eathave更强调这件事.比如我问你,你早饭吃的什么,你说ieat/havebreadforbreakfast.

  【请认真体会】

2020-05-23 00:19:00
大家都在问
最新问答