【英译汉,最好能从句子结构上分析一下."Theeffects-查字典问答网
分类选择

来自田玉书的问题

  【英译汉,最好能从句子结构上分析一下."Theeffectsofobviousmethodsofcomparisonsuchaspostinggradescanbeserious",saysHill,"achildwhohashadhisconfidencereallydamagedneedsarescueoperation".】

  英译汉,最好能从句子结构上分析一下.

  "Theeffectsofobviousmethodsofcomparisonsuchaspostinggradescanbeserious",saysHill,

  "achildwhohashadhisconfidencereallydamagedneedsarescueoperation".

1回答
2020-05-2221:48
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
邓兴旺

  Theeffectsofobviousmethodsofcomparisonsuchaspostinggradescanbeserious

  他的主句是Theeffectscanbeserious.其他的是修饰theeffects的

  achildwhohashadhisconfidencereallydamagedneedsarescueoperation

  achild是主语,needs是谓语,whohashadhisconfidencereallydamaged是定语,来修饰child

2020-05-22 21:52:38
大家都在问
最新问答