【英语翻译TheWordoftheDayforJuly5th-查字典问答网
分类选择

来自潘晓明的问题

  【英语翻译TheWordoftheDayforJuly5thisponderous,spelledP-O-N-D-E-R-O-U-S.Ponderousisanadjectivethatmeansofverygreatweight.Itcanalsomeanunwieldyordumsybcuzofweightandsize,orappressivelyunpleasantlydull,lifeless.Herei】

  英语翻译

  TheWordoftheDayforJuly5thisponderous,spelledP-O-N-D-E-R-O-U-S.Ponderousisanadjectivethatmeansofverygreatweight.Itcanalsomeanunwieldyordumsybcuzofweightandsize,orappressivelyunpleasantlydull,lifeless.Hereisthewordusedinasentence.

  “Electronictextscanbeupdatedatthespeedofadownloadratherthanwaitingforthenexteditonofaponderoustextbook.”

  “Pnderous”isultimatelyfrmtheLatinwordfor“weight”,namely,”pondus”whichalsogiveusthewords“ponder”and”preponderance”andisrelatedtotheword“pound”.Weadopted“ponderous”intheliteralsense“Heavy”fromAnglo-Frenchinthe15thcentury,andearlyonweappendedFigurativesenseof“weighty”,thtis“serious”or“important”.Butwestoppedusingthe“serious”senseof“ponderous”around2000yrsago-----Perhapsbcuzinthemeantimewe’dimposedonitadifferentfigurativesenseof“dullandlifeless”whichwestillusetoday.

  I’mPeterSokolowskiwirhurWordoftheDay.

1回答
2020-05-1805:23
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
孔潇

  今日(七月五日)单词(或者说:今天我们要学习的单词):ponderous,拼写为:P-O-N-D-E-R-O-U-S.Ponderous这个形容词是用来形容非常大的重量.也可以表示粗笨的重量和尺寸,或者用来形容枯燥乏味,毫无生气.下面列出了...

2020-05-18 05:27:42
大家都在问
最新问答