英语翻译就是下面用书名号括住的这段话,比较急用.《以上两部电-查字典问答网
分类选择

来自陈文萍的问题

  英语翻译就是下面用书名号括住的这段话,比较急用.《以上两部电影在1995年奥斯卡中都获得了多项提名今天从某个方面讲开:肖申克的救赎里,安迪用一把小小的手锤和19年的时间打通了一条

  英语翻译

  就是下面用书名号括住的这段话,比较急用.

  《以上两部电影在1995年奥斯卡中都获得了多项提名

  今天从某个方面讲开:

  肖申克的救赎里,安迪用一把小小的手锤和19年的时间打通了一条通道,成功的逃离了肖申克监狱;而智商仅七十的阿甘,因为专注,认真,持着“从一而终”的精神来对人对事,结果碰到了很多奇遇,并且做到了很多正常人所做不到的功业,成为一位巨富.

  我认为,对比我们现在懒散颓废茫然的大学生活,这两部电影是很具有现实意义的.

  希望,信念,认真,勤奋,不要随波逐流,勇敢地runtoyoudream

  因为时间且我的能力限制,抱歉我无法用详尽的语句来描述我想要说的话.

  推荐没有看过这两部影片的同学抽个空去看一下.》

1回答
2020-05-1621:43
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
黄珂萍

  Theabovetwomoviesinthe1995Oscarhaswonmultiplenominations

  Insomewaystoopentoday:

  Intheshawshankredemption,Andywithasmallhammerand19yearscreatedapathway,successfullyescapedfromtheshawshankprison;AndforrestgumpIQonlyseventy,becausethefocus,carefully,holdthespiritof"devotion"topersontomatter,theresultsmetwithalotofadventure,anddoalotofnormalpeoplecan'tdothework,becomearich.

  Contrast,Ibelieve,wearelazydecadentvacantuniversitylife,thetwomovies,itisveryrealistic.

  Hope,faith,earnest,diligent,don'tgowiththeflow,bravelyruntoyoudream

  Becauseoftimeandrestrictmyability,I'msorryIcan'tfindthedetailedstatementtodescribeIwantedtosay.

  Recommendnotreadbothfilmsclassmatestakeanemptytolookat.

2020-05-16 21:47:40
大家都在问
最新问答