【英语翻译本册教材从结构体系的编写,内容安排和教学要求等方面-查字典问答网
分类选择

来自罗铁庚的问题

  【英语翻译本册教材从结构体系的编写,内容安排和教学要求等方面都与前几册有很大的变化,它的信息量增加,难度也增大了.每课中Trytouse部分,都出现了大量的单词和句型,这些要求教师安排大】

  英语翻译

  本册教材从结构体系的编写,内容安排和教学要求等方面都与前几册有很大的变化,它的信息量增加,难度也增大了.每课中Trytouse部分,都出现了大量的单词和句型,这些要求教师安排大量的练习让学生理解,熟练的进行替换,以达到灵活运用,并且要求听说读写四会.因此,教师要通过大量的任务型活动途径,让学生在完成任务的过程中,参与,感受,合作,实践,并有所创新.同时,还要保持学生持续的英语学习兴趣,树立他们的自信心.

1回答
2020-05-1501:12
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
李振湘

  Thisbookwrittenmaterialfromthestructuralsystem,thearrangementofcontentsandteachingrequirements,etc.arethefirstfewbookswithagreatchange,itincreasestheamountofinformation,thedifficultyisincreased.Trytouseeverypartofthelesson,therearealotofwordsandsentences,whichrequiresteachersinalargenumberofexercisestoenablestudentstounderstand,skilledtobereplaced,inordertoachieveflexibility,andrequiresspeakingandwritingthefour.Therefore,teachersshouldtask-basedactivitiesthroughalotofwaysforstudentstocompletethetaskintheprocess,participation,experience,cooperation,practice,andinnovation.Meanwhile,itcontinuedtomaintainstudentinterestinlearningEnglish,buildtheirself-confidence.

2020-05-15 01:16:08
大家都在问
最新问答