英语翻译“中秋”一词,最早见于《周礼》.根据我国古代历法,农-查字典问答网
分类选择

来自田艾平的问题

  英语翻译“中秋”一词,最早见于《周礼》.根据我国古代历法,农历八月十五日,在一年秋季的八月中旬,故称“中秋”.一年有四季,每季又分孟、仲、季三部分,因为秋中第二月叫仲秋,到唐朝初

  英语翻译

  “中秋”一词,最早见于《周礼》.根据我国古代历法,农历八月十五日,在一年秋季的八月中旬,故称“中秋”.一年有四季,每季又分孟、仲、季三部分,因为秋中第二月叫仲秋,到唐朝初年,中秋节才成为固定的节日.《新唐书·卷十五志第五·礼乐五》载“其中春、中秋释奠于文宣王、武成王”,及“开元十九年,始置太公尚父庙,以留侯张良配.中春、中秋上戊祭之,牲、乐之制如文”.中秋节的盛行始于宋朝,至明清时,已与元旦齐名,成为我国的主要节日之一.这也是我国仅次于春节的第二大传统节日

1回答
2020-05-1009:26
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
石运伟

  NB我来试试!

  Theword"Zhongqiu"wasfirstseenin"TheChouRituals".AccordingtoChineseacientecalendar,itmeansthedateoflunarcalendarAugust15thanditisalsointhemid-autumnofayear.Sowecalled"Zhongqiu".Therearefourseasonsayear,andeveryseasonisdividedMeng,Zhong,Jithreeparts.SincethesecondmonthofautumncalledZhongqiu,intheTangdynasty,theMid-AutumnFestivalbecameafixedone."HsinT`angShu·volume15th·zhi-15th·RitesandMusic15th"said:"Onespring,theMid-Autumnshih-tienonWenxuanWang,WUChengWang"and"KaiyuannineteenyearsbeforetheysetShangFuTemple,inordertoBaronZhangdistribution.Inthemid-springandmid-Autumntheywillsacrificeanimalswiththemusicofthesystem,evenwrotedowntheactionastext"TheprevalenceofMid-AutumnFestivalbeganintheSongDynastytoMingandQingdynasties,hasbeenasfamouswiththeNewYear'sDayhasbecomeoneofChina'smajorfestival.ThisisthesecondlargestinChinaafterthetraditionalLunarNewYearFestival.

  我觉得还行.

2020-05-10 09:30:48
大家都在问
最新问答