【英语翻译他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班第一种翻译-查字典问答网
分类选择

来自林俞先的问题

  【英语翻译他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班第一种翻译:Theyusuallywearacollarandtietogotowork.第二种翻译:Theyusuallygotoworkwearingacollarandtie.你们觉得那种好,为什么?第二种翻】

  英语翻译

  他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班

  第一种翻译:Theyusuallywearacollarandtietogotowork.

  第二种翻译:Theyusuallygotoworkwearingacollarandtie.

  你们觉得那种好,为什么?

  第二种翻译的那个wearingacollarandtie.是不是做主语补足语?

1回答
2020-04-2804:29
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
蒋焕煜

  第一种好,第一种表达方式用的比较普遍,也比较地道.

  第二种翻译中的wearingacollarandtie是现在分词作状语,修饰动词go.

2020-04-28 04:32:58
大家都在问
最新问答