来自陆长明的问题
英语翻译TheAprilFool'sDaywascelebratedinmuchthesamewayasitistoday.最后itistoday为什么要加itis,可以就today?不懂
英语翻译
TheAprilFool'sDaywascelebratedinmuchthesamewayasitistoday.
最后itistoday为什么要加itis,可以就today?不懂


英语翻译TheAprilFool'sDaywascelebratedinmuchthesamewayasitistoday.最后itistoday为什么要加itis,可以就today?不懂
英语翻译
TheAprilFool'sDaywascelebratedinmuchthesamewayasitistoday.
最后itistoday为什么要加itis,可以就today?不懂
翻译应该是:在过去,愚人节的庆祝方式和现在是很像的.
as后面应该是引导一个从句吧.要是从句的话就应该有主语和谓语,所以应该有itis.我认为是这样的.听听大家的意见.