【英语翻译我们有瓶价值连城的酒,是1961年的法国酒.这瓶酒-查字典问答网
分类选择

来自陆君安的问题

  【英语翻译我们有瓶价值连城的酒,是1961年的法国酒.这瓶酒被放置在我家客厅,已经很久了.它是我爷爷多年前买来的.近来却被一位客人喝光了.他渴了后居然把这瓶昂贵的酒当作饮料喝了.我爸】

  英语翻译

  我们有瓶价值连城的酒,是1961年的法国酒.这瓶酒被放置在我家客厅,已经很久了.它是我爷爷多年前买来的.近来却被一位客人喝光了.他渴了后居然把这瓶昂贵的酒当作饮料喝了.我爸爸震惊了.现在我爸爸把空瓶子收着,不许我们碰它.

1回答
2020-03-1914:48
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
李直

  Wehaveabottleofwine,itisworthofFrenchwinein1961.Thisbottleofwineisplacedinmylivingroom,haveforalongtime.Itismygrandfatherboughtyearsago.Recently,butwasaguest.Afterhewasthirstythisbottleofwineasadrinkisexpensive.Mydadwasshocked.Nowmyfatherputthebottleisempty,forbadeustoreceivetouchit.

2020-03-19 14:53:10
大家都在问
最新问答