英语翻译威尼斯“因水而生,因水而美,因水而兴”,别名“亚得里-查字典问答网
分类选择

来自梁越洋的问题

  英语翻译威尼斯“因水而生,因水而美,因水而兴”,别名“亚得里亚海的女王”、“享有“水城”“水上都市”“百岛城”等美称,堪称世界最美丽的城市之一.威尼斯的风情总离不开“水”,蜿

  英语翻译

  威尼斯“因水而生,因水而美,因水而兴”,别名“亚得里亚海的女王”、“享有“水城”“水上都市”“百岛城”等美称,堪称世界最美丽的城市之一.威尼斯的风情总离不开“水”,蜿蜒的水巷,流动的清波,她就好像一个漂浮在碧波上浪漫的梦,诗情画意久久挥之不去.

1回答
2020-03-1517:18
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
李家宝

  本段难点主要是以下:一是“因水而生,因水而美,因水而兴”,二是享有美称翻译,三是诗情画意久久挥之不去的翻译,前两个都是直译,后面一个是意译.

  以下为正文

  Venicewasbornedtowater,beautifultowaterandfamousforwater.ItisalsocalledtheprincessoftheAdriaticsea,enjoyingthegoodfameoftheWATERCITY,Thecityofhundredsisland,etc,shouldbetheoneofthemostbeautifulcityintheworld.itsamorousfeelingscannotexsistwithoutwater,bendinglaneandflowripplejustlikearomanticdreamflowingabovethewater,whichfullofpoeticfeelingsandliveforlong.

2020-03-15 17:21:30
大家都在问
最新问答