来自韩文令的问题
英语翻译可是,动名词做定语不是可以表示用途吗?为什么不是heatingicecreamsoon(用来加热冰激淋勺子)?
英语翻译
可是,动名词做定语不是可以表示用途吗?为什么不是heatingicecreamsoon(用来加热冰激淋勺子)?


英语翻译可是,动名词做定语不是可以表示用途吗?为什么不是heatingicecreamsoon(用来加热冰激淋勺子)?
英语翻译
可是,动名词做定语不是可以表示用途吗?为什么不是heatingicecreamsoon(用来加热冰激淋勺子)?
heated修饰的是icecream,而不是spoon
按照楼主的想法,此句应表述为icecreamheatingspoon