一个英文句子,看中文意思总觉的不通顺看阅读时,把不懂单词意思-查字典问答网
分类选择

来自唐良的问题

  一个英文句子,看中文意思总觉的不通顺看阅读时,把不懂单词意思查出来后,有好多句子的意思总觉的不顺,搞的对整个句子的意思还是把握不住啊!如:Whatshehadn'tknownatthetimeoftheint

  一个英文句子,看中文意思总觉的不通顺

  看阅读时,把不懂单词意思查出来后,有好多句子的意思总觉的不顺,搞的对整个句子的意思还是把握不住啊!如:Whatshehadn'tknownatthetimeoftheinterviewwasthatthecandidate's"different"behaviorwassimplyaculturalmisunderstanding.

  HewasanAsian-Americanraisedinahouseholdwhererepectforthoseinauthoritywasshownbyavertingyoureyes.

  往往一个英文单词意思很多,且每个意思又相差甚远,在翻译时该如何把握呢。

  如何才能做到理解一个完整的意思晦涩的英文句子呢?

  求高手解答

1回答
2020-03-0301:03
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
戴维

  她不知道的是在面试时,应聘者的“不同”行为只不过是一个文化误解.

  (这里面的simply是“只不过,仅仅”的意思)

  他是一个亚洲裔美国人养育在一个注重那些当权者的家庭.(这句确实难,我只能翻译到这).

  (这个句子关键是看语法)

  要理解一句完整的英语句子最主要的是要结合上下文进行翻译.

  再来就是要看单词在句子的成分(是动词还是副词),这有助于你对单词的意思理解.

  大大的词汇量,和扎实的语法功底,也是不可或缺的!

  望你学业进步!

2020-03-03 01:06:57
大家都在问
最新问答