来自邓广文的问题
英语翻译我翻译出来的是挑战的社会参与:在中国的非政府组织工作.感觉很奇怪,这里的work到底翻译成哪个词好呢?
英语翻译
我翻译出来的是
挑战的社会参与:在中国的非政府组织工作.感觉很奇怪,这里的work到底翻译成哪个词好呢?


英语翻译我翻译出来的是挑战的社会参与:在中国的非政府组织工作.感觉很奇怪,这里的work到底翻译成哪个词好呢?
英语翻译
我翻译出来的是
挑战的社会参与:在中国的非政府组织工作.感觉很奇怪,这里的work到底翻译成哪个词好呢?
社会参与的挑战:民间组织在中国的工作中所面临的问题