来自慕德俊的问题
中翻英!《交通银行演变支行国外业务部》怎么翻译?RT谢谢大大们晕打错字了是《交通银行延边支行国外业务部》才对呵呵
中翻英!《交通银行演变支行国外业务部》怎么翻译?
RT
谢谢大大们
晕打错字了是《交通银行延边支行国外业务部》才对呵呵
1回答
2020-02-1816:14
中翻英!《交通银行演变支行国外业务部》怎么翻译?RT谢谢大大们晕打错字了是《交通银行延边支行国外业务部》才对呵呵
中翻英!《交通银行演变支行国外业务部》怎么翻译?
RT
谢谢大大们
晕打错字了是《交通银行延边支行国外业务部》才对呵呵
你的打的字是不是有点问题~我怎么读不通呢?是不是:交通银行支行国外业务部的演变?
你这样中文就对了嘛!
应该是:
theDepartmentofForeignOperationoftheYanbianBranchofBankofCommunications