【床前明月光,疑是地上霜】-查字典问答网
分类选择

来自陈远明的问题

  【床前明月光,疑是地上霜】

  床前明月光,疑是地上霜

1回答
2019-12-2321:02
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
毕建成

  【静夜思】

  李白

  床前明月光,疑是地上霜.

  举头望明月,低头思故乡.

  【简介】

  作者:李白

  年代:唐朝

  体裁:五言绝句

  【作者小传】

  李白(701-762),字太白,唐代伟大的浪漫主义诗人.他写了大量歌颂祖国河山、揭露社会黑暗和蔑视权贵的诗歌.他的诗对后人有深远的影响.

  【格律】

  ○平声●仄声⊙可平可仄△平韵▲仄韵本作的韵脚是:七阳;可"三江七阳"通押.床前明月光,疑是地上霜.○○○●△,○●●●△举头望明月,低头思故乡.●○⊙○●,○○⊙●△

  【注释】

  1.静夜思:在静静的夜晚所引起的思念.

  2.疑:怀疑,以为.

  3.举头:抬头.

  【译文】

  坐在井床上看天上明月洒在地上的月光,宛如层层的白霜.

  仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡.

  【床前明月光中的“床”】

  指井台

  参考资料:《新课堂作文》

  已经有学者撰文考证过

  退休教师重解李白“床前明月光”

  中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》

  ■本报记者董婷婷

  “床前明月光,疑是地上霜…”这句李白著名的诗句妇孺皆知,但是你能说出这里的“床”指的是什么吗?想必十人中有八九位会解释成“睡床”.我市有位年近六旬的退休教师程实,却对此解释产生了怀疑,经过一番考证,得出的结论是“床乃井床,即井台上的围栏”.这一考证结果不但写成论文发表在刊物上,还和好友创作了一幅《诗意图》.昨日,退休教师程实向记者讲述了他考证的过程.

  女孩读诗促使程实考证诗意

  “这首再简单不过的诗流传了这么多年,大家早已对它非常熟悉,而且,诗意基本也被理解为诗人躺在床上,看见床前的月光,以为是秋霜.要不是一次无意中听到一位小女孩讲诗意给我听,我还不会对它在意.”1946年出生,现任中国教育家协会理事的程实告诉记者,有一次他去朋友家做客,朋友的小女儿正在念这首诗,程实就让女孩讲一讲这首诗是什么意思.“她用稚嫩的声音说,‘诗人睡觉醒来,发现月光照在地上,像落下一层霜……’”当程实提出,“这么解释一定正确吗”时,小女孩坚定地告诉他,这是我们老师讲的,他就让我们这么说.

  程实原本就喜欢刨根问底,一听女孩这么说,马上想到思考了很久的问题,月光即使能洒在床前,但霜是不能落到室内的,所以,不能写出“疑是地上霜”.这样比喻完全不恰当.程实马上询问了几位小学语文教师,发现大家都将“床”解释成睡床.

  李白所言的“床”应为井床

  “至于考证的结果,说起来十分简单,就是将‘床前明月光’一句的‘床’理解为井床,而井床是井台上的围栏.”程实笑着告诉记者.如果李白写这首诗时真的是从床上醒来,他不会将室内的月光疑为秋霜.

  昨日,程实拿出《辞海》给记者翻看“床”一词的注释.其中,就有一项释义为“井上围栏”.“诗人背井离乡,在冷落的深秋时分,一个人站在井台上,望着天上明月,看到围栏处洒落的月光,勾起思乡之情.显然,这样的解释更为妥当.”

  程实的论文《新议李白中的“床”字》发表后,揭开了文坛多年的错解,即《静夜思》中的“床”不是“睡床”而是“井床”.论文不但取得了版权,而且被广泛转载,并被译成日、英文在国外流传.

  希望建造诗意图雕塑

  程实说,他能在古诗文方面取得不俗的成就,最应该感谢的人就是已经离世的父亲.“从很小的时候开始,父亲就将我抱在怀里,教我背诵古诗.”在为程实讲解《静夜思》时,父亲就告诉他后来的文人在理解这首诗时一直存在争议.这为他以后的对此深入研究给予启迪.

  论文发表后,“创作一幅诗意画”的想法一直在程实脑海中萦绕.当和好友年画画家齐世坤提及时,两位大连老人一拍即合,《诗意图》应运而生:云淡风轻,月光清朗,远山朦胧.诗人一身文人打扮,昂首于井台之上、围栏之旁,吟诵诗作

  “床前明月光”疑似李白坐在马扎上

  “床前明月光”,疑是“李白坐在马扎上”?青莲居士作古千年,诗作名句如今却引来争议无数,收藏家马未都的一席惊人话语,让学界纷纷祭出各自观点,“床”这个人生中不可或缺的意象顿成风暴眼.

  1、李白诗中的“床”引发一片争议.

  “床”,李白的原意到底是指什么呢?想必十人中有八九位会解释成“睡床”.小时候老师就是这样教的:诗人躺在床上,看见床前的月光,以为是秋霜.几年前,中国教育家协会理事程实发表论文认为,李白所言的“床”应为井床.《辞海》对“床”一词的注释,其中就有一项释义为“井上围栏”.但马未都又提出了新观点:在一千多年前的唐朝,现在的人们坐的马扎被称为胡床,因此,李白诗中的床就是马扎.

  2、热心读者来信探讨“床”之新解.

  我们一篇报道登出之后,也引来无数读者争议,上师大的曾维华老师更是殷殷寄来学术大作,使我们深感被信任之情.

  “绳床是由东汉时期从西域传入中原的‘胡床’演变而来的,胡床(即绳床、交床)的形制,最初为类似现今还在使用的‘马扎儿’,大约到唐明皇时期对胡床进行了改进,成为类似现今使用的折叠式躺椅.如李白诗云:‘吾师醉后倚绳床’.李白生活在唐代社会环境中,使用当时颇为流行的绳床是很自然的.因此,将《静夜思》中的‘床’释作‘绳床’之‘床’,当更符合实际……”

  而与此同时,首开这股学术讨论风的马未都,以“胡床马扎”为名注册了博客,对于外界的众说纷纭,他在博客上表示:“外围争议比圈内大,始料不及.采访咄咄逼人,有备而来.虚心使人进步,我几岁时就知这句名言,好久不说了,关键时刻还是这个管用.另外,有刺自己不好挑,得别人帮着挑.”

  无论如何,让文艺话题围转在“床”之为何物,大约总比每每纠结于聚光灯下俊男美女情事分合要显得高一点,再者,马未都也借此让大家知道了他家的“观复博物馆”,这会儿,连“博物馆”的地图和交通路线都摆上网了.

  【创作背景赏析】

  静夜思”是诗人离开家人后,写出的诗句.全诗仅短短四句,每句五个字,共二十个字,却意味深长地表达出一位远在他乡的游子对故乡那深深的怀念之情.

  【赏析】

  这首诗写的是在寂静的月夜思念家乡的感受.

  诗的前两句“床前明月光,疑是地上霜”,是写诗人在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉.一个独处他乡的人,白天奔波忙碌,倒还能冲淡离愁,然而一到夜深人静的时候,心头就难免泛起阵阵思念故乡的波澜.何况是在月明之夜,更何况是月色如霜的秋夜.“

2019-12-23 21:07:22
大家都在问
最新问答