来自李艳红的问题
【“对外汉语教学法”国际通用翻译怎么翻译?是ForeignLanguageTeaching还是teachingmethodtoTCSL还是有其他翻译希望英语专家级的朋友给解答一下】
“对外汉语教学法”国际通用翻译怎么翻译?是ForeignLanguageTeaching还是teachingmethodtoTCSL还是有其他翻译希望英语专家级的朋友给解答一下


【“对外汉语教学法”国际通用翻译怎么翻译?是ForeignLanguageTeaching还是teachingmethodtoTCSL还是有其他翻译希望英语专家级的朋友给解答一下】
“对外汉语教学法”国际通用翻译怎么翻译?是ForeignLanguageTeaching还是teachingmethodtoTCSL还是有其他翻译希望英语专家级的朋友给解答一下
对外汉语教学指的是:指对外国人的汉语教学.
所以首先要是汉语教学:ChineseTeaching
其次是对将汉语作为一门外语教给外国人:forForeigners
因此为:ChineseTeachingforForeigners
你提到的TCSL指的是:TeachingChineseasaSecondLanguage
这个译法也很普遍,也很正规.
关于这个教学的方法:即【对外汉语教学法】可以译为:
TheMethodofTeachingChineseasaSecondLanguage(TCSL)
这个应该是比较标准和官方的.