来自范园园的问题
【英语翻译在教学中,教师首先应立足当下,在教育学层面寻找作文教学的改良之“药”;同时,更应理念先行,找准思想心理层面的奠基之“药”;最后,则是回归教学本身,在教学法层面用好作文】
英语翻译
在教学中,教师首先应立足当下,在教育学层面寻找作文教学的改良之“药”;同时,更应理念先行,找准思想心理层面的奠基之“药”;最后,则是回归教学本身,在教学法层面用好作文教学的强身之“药”.


【英语翻译在教学中,教师首先应立足当下,在教育学层面寻找作文教学的改良之“药”;同时,更应理念先行,找准思想心理层面的奠基之“药”;最后,则是回归教学本身,在教学法层面用好作文】
英语翻译
在教学中,教师首先应立足当下,在教育学层面寻找作文教学的改良之“药”;同时,更应理念先行,找准思想心理层面的奠基之“药”;最后,则是回归教学本身,在教学法层面用好作文教学的强身之“药”.
Firstly,teachersshouldfocusonthepresentsituationtoseachforthemedicineforoptimizationtoimprovethelevelofcompositionteachingfromtheperspectiveofeducation;Meanwhile,themedicineforafoundationistobefoundfromtheperspectiveofmentalitywiththeconceptasapriority;Finally,themedicineforstrengthistobeuntilizedfromtheperspectiveofteachingmethodology,returningtoteachingitself.