英语翻译高三的时候曾经患病,一直持续了好几年.这之中一度陷入-查字典问答网
分类选择

来自邓玉龙的问题

  英语翻译高三的时候曾经患病,一直持续了好几年.这之中一度陷入沮丧,难以自拔.难以感受到希望.但是作者却不是这样,即使一出生就伴随着疾病,却一直努力着,乐观的寻求着正常的生活.她的

  英语翻译

  高三的时候曾经患病,一直持续了好几年.这之中一度陷入沮丧,难以自拔.难以感受到希望.但是作者却不是这样,即使一出生就伴随着疾病,却一直努力着,乐观的寻求着正常的生活.她的经历给了我很大的启发.带病求学,工作,做自己想要做的事,虽然在别人看来不可思议.所以我想,遇到挫折的时候不应该退缩,躲避也无济于事.直视困难,相信自己终会成功.这就是我从这本书中学到的.

1回答
2019-10-0521:59
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
牛忠霞

  作者的故事令人感动.身虽残疾却心怀对世界的爱.我也曾经有过类似的经历.高三的时候曾经患病,一直持续了好几年.这之中一度陷入沮丧,难以自拔.难以感受到希望.但是作者却不是这样,即使一出生就伴随着疾病,却一直努力着,乐观的寻求着正常的生活.她的经历给了我很大的启发.带病求学,工作,做自己想要做的事,虽然在别人看来不可思议.所以我想,遇到挫折的时候不应该退缩,躲避也无济于事.直视困难,相信自己终会成功.这就是我从这本书中学到的.

  Thestoryoftheauthorisaffecting.Itisaboutamanthoughdisabledbutisfilledwithlovetotheworld.Ihavesimilarexperience.IhadbeenillforquiteafewyearswhenIwasasenior(高三学生)inthehighschoolandsometimesIfeltsodepressedthatIindulgedmyselfindesperationwithoutasingleflashofhope.Buttohecontrary,theauthorhavebeenmakingoptimisticeffortsinleadinganormallife.Herexperiencehasgreatlyencouragedme.Thoughshewasill,shecontinuedherstudyandwork,anddowhatevershewanttodo.Allthese,toothers,arejustincredible.Itmakemepoderoveritthatweshallnotretreatincaseofsetbacks,anditisjusthelplesstoelude.Whatweneedtodoistofacethedifficultiesbravelyanddoyourbestforthesuccess.ThatiswhatIlearnedfromthebook.

2019-10-05 22:01:20
大家都在问
最新问答