英语翻译Clause10–Delivery:10.1.Asp-查字典问答网
分类选择

来自程君实的问题

  英语翻译Clause10–Delivery:10.1.AspecificdateofreadinessforshipmentofthegoodsandreadinessoftheloadingportshallbestatedintheScheduleofDelivery.InadditiontoRussianoriginProduct,theSellerwillprovidethescheduleof

  英语翻译

  Clause10–Delivery:

  10.1.AspecificdateofreadinessforshipmentofthegoodsandreadinessoftheloadingportshallbestatedintheScheduleofDelivery.InadditiontoRussianoriginProduct,theSellerwillprovidethescheduleofdelivery.Sellerwillbearanytariffpayments,customspaymentsoranyotherassociatedpaymentswithCIFCHINAloading.

  10.2.AlltermsareCIFunlessotherwiseagreeduponforaspecificliftbytheBuyerandSeller.

  10.3TheSellerwillconfirmstotheBuyer,notlaterthanonthe10thdayofthemonthpriortothemonthofshipment,thedatewhenthegoodswillbereadyforshipmentandtheportwillbereadytodispatchtheGoods.Notlaterthan20(twenty)dayspriortothecommencementofthemonthlydeliveryBuyershallinformSellerofextraquantityofgoodstobeliftedinadditiontothequantityconfirmedbytheSeller.ThedeliverydateofthefirstlotofgoodswillbenominatedbytheSeller,dependingontermsandconditionsoftheCharterPartyAgreementforthetankersandistobeagreeduponbetweentheBuyerandtheSeller.

  Clause11–TitleandRisk:

  a.TheTitleofTheproductshallpassfromTheSellertotheBuyerwithoutliabilityatthedischargeportasTheProductpassestheflangeconnectionfromthevesselmanifoldtoTheBuyer’sreceivingfacilities.

  11.2TheriskoflossanddamageofTheProductshallpassfromTheSellertotheBuyerastheProductpassestheflangeconnectionfromthevesselmanifoldtoTheBuyer’sshorereceivingfacilities.

  Clause12–InspectionQuantityandQualityDetermination:

  12.1SellerandBuyermutuallyagreethataninternationallyrecognizedfirstclassIndependentSurveyorCompany.SGSshallbeappointedattheLoadingPortandCCICatDischargingPort.TheSellerwillpaythetotalinspectionfee,asperthesurveyor’sinvoice.IfTheBuyerisappointinghisSurveyoracceptabletoTheSellerthenallcostwillbebornebyTheBuyer’saccount.

  12.2Quantityandqualityassessments,conductedbytheappointedSurveyorCompany,shallbeinaccordancewithmethodsandproceduresusuallyusedintheoilindustrypracticeandhowever,atalltimesshallstrictlycomplywiththerevisedASTM/IPInternationalStandardsandProceduresenforc

1回答
2020-12-2306:30
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
陈一询

  条目10-交付:第10条-发送:10.2.所有期限除非经同意是CIF为一种具体推力由买家和卖主.10.3卖主意志不更晚证实对买家,比在第10日在月发货之前,日期,物品准备好发货,并且口岸准备派遣物品.比20(二十)天在月度交...

2020-12-23 06:33:28
大家都在问
最新问答