来自韩喆敏的问题
【英语翻译汉欲东归,张良、陈平说曰:“汉有天下太半,而诸侯皆附之.楚兵罢食尽,此天亡楚之时也,不如因其机而遂取之.今释勿击,此所谓‘养虎自遗患’也.”汉王听之.】
英语翻译
汉欲东归,张良、陈平说曰:“汉有天下太半,而诸侯皆附之.楚兵罢食尽,此天亡楚之时也,不如因其机而遂取之.今释勿击,此所谓‘养虎自遗患’也.”汉王听之.


【英语翻译汉欲东归,张良、陈平说曰:“汉有天下太半,而诸侯皆附之.楚兵罢食尽,此天亡楚之时也,不如因其机而遂取之.今释勿击,此所谓‘养虎自遗患’也.”汉王听之.】
英语翻译
汉欲东归,张良、陈平说曰:“汉有天下太半,而诸侯皆附之.楚兵罢食尽,此天亡楚之时也,不如因其机而遂取之.今释勿击,此所谓‘养虎自遗患’也.”汉王听之.
汉王想要向东回去,张良和陈平说:“汉朝有(大半的)天下,而且诸侯都归附于汉朝.楚国士兵吃光了粮食,这是上天亡楚的时候啊,不如趁这机会来取替它.现在逃跑而不追击,这就是所说的“养老虎是给自己留下祸患”啊.”汉王接纳他们的谏言.