【帮忙看看这篇英语文章有哪里不对或不足改改自己翻译的认为有很多中式句子,要做演讲用ThemostoutofthecommoninUKisthetraffic,becausethetrafficthereisveryinteresting.Thereareonlyafewtrafficaccide】
帮忙看看这篇英语文章有哪里不对或不足改改
自己翻译的认为有很多中式句子,
要做演讲用
ThemostoutofthecommoninUKisthetraffic,becausethetrafficthereisveryinteresting.ThereareonlyafewtrafficaccidentsthattookplaceinUK.
ThetrafficlightsinUKarebetterthanthoseinChina.Theycanbecontrolledartificially.Forexample,ifthereisnocararoundusandthetrafficlightisred,wecanpressaredbutton.Wecansaveourtime.Thisplanisveryhumanistic.
ThedriversinUKalmostneverdriveafterdrinkingalcoholormakenoise.Peoplealwayscomplywithtrafficrules.Thestreetisusuallyveryquiet.
Ihadtobuythespecialticketforaweekbecauseofthefarway,andwenttoschoolbybus.Eachbusstophadabustimetable.Therewasamap,thebusnumberandtimeonit.Firsttime,Ididn'tunderstanditsmeaning,butItriedmybestandknewitatlast.Iwasveryexcited!
Thecars'sdrivingdirectioninUKistheoppositeofthatinChina.ItkeeprightinChina,butkeepleftinUK.Ifeltunaccustomedatfirst,especiallywhenIwantedtocrosstheroad,Ialwayslookedatleft.ButitbecamebetterafterIwenttoschoolbybus.
"Youcanviewacarshowaroundthecityroad."ourguidesaid,"Notwocarsarethesamethoseinthetencarsaroundyou."
IthinkthetrafficinUKisbetterthanthatinChina.ThisisrelatedtothequalityoftheBritish,becausetheyareverypolite.NowIknowwhytherearealotofaccidentsinChina.
IhopethatChinesecanlearnfromBritish.IhopethattherewillbelesstrafficjaminChina.IhopethattherewillbefeweraccidentsinChina.IhopethatthetrafficinChinawillbebetter.

