郗超与谢玄①不善。苻坚将问晋鼎②,既已狼噬梁、岐,又虎视淮阴-查字典问答网
分类选择

来自焦东来的问题

  郗超与谢玄①不善。苻坚将问晋鼎②,既已狼噬梁、岐,又虎视淮阴矣。于是朝议遣玄北讨,人间颇有异同之论。超曰:“是必济事。吾昔尝与共在桓宣武③府,见使才皆尽,虽履屐④之间

  郗超与谢玄①不善。苻坚将问晋鼎②,既已狼噬梁、岐,又虎视淮阴矣。于是朝议遣玄北讨,人间颇有异同之论。超曰:“是必济事。吾昔尝与共在桓宣武③府,见使才皆尽,虽履屐④之间,亦得其任。以此推之,容必能立勋。”元功既举,时人咸叹超之先觉,又重其不以爱憎匿善。

  (选自《世说新语》)【注释】①郗超:东晋时曾任参军,中书侍郎;谢玄,东晋名将。②问晋鼎:图谋夺取晋朝天下。③桓宣武:东晋大臣桓温。④履屐:泛指鞋,这里代指平民百姓。

  (1)解释下列句中加点的词。

  ①朝议遣玄北讨         ②是必济事

  ③时人咸叹超之先觉     ④又重其不以爱憎匿善

  (2)用现代汉语写出下面句子的意思。

  既已狼噬梁、岐,又虎视淮阴矣。

  (3)国家危亡之时,郗超力排众议,支持谢玄,从中可看出他是怎样的人?

1回答
2020-12-0706:21
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
董德存

  (1)本题考查重点文言实词的意义.解答此类题目时,应先理解词语所在句子的意思,然后根据句子的翻译推断词语意思.

  ①句意为:朝廷商议派谢玄北伐苻坚.讨:讨伐;

  ②句意为:这个人一定能成事.是:这,这个人;

  ③句意为:当时人们都赞叹郗超有先见之明.咸:都;

  ④句意为:又敬重他不因为个人的爱憎而埋没别人的长处.匿:隐藏.

  (2)本题考查重点句子的翻译.翻译时要忠于原文,不遗漏、不随意增减内容,译文要通畅.注意重点字词以及常见句式的翻译,特别是文言特殊句式的翻译,以直译为主,意译为辅.

  句中重点词有:狼噬:像狼那样吞并.虎视:虎视眈眈地企图侵占.句意为:已经占据了梁州、岐山,又虎视眈眈地注视着淮阴.

  (3)本题考查的是对文本内容理解与分析能力.解答此题的关键是在理解课文内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,找出相关的语句,概括即可.

  郗超虽然和谢玄不和,但在困难当头之际,面对朝廷的用人计划,他没有随声附和“异同之论”,更没有推波助澜,而是从国家利益出发,对谢玄做出实事求是的评价,以促成其率师北伐之事.当时的人们都赞叹郗超有先见之明,又敬重他不因个人喜恶而漠视别人的长处.

  (1)①讨(讨伐) ②是(这,这个人)  ③咸(都)  ④匿(隐藏)

  (2)已经像恶狼一样吞并了梁州、岐山一带地区,又虎视眈眈地企图侵占淮河以南广大领土.

  (3)宽容大度,爱才惜才,热爱国家

2020-12-07 06:25:52
大家都在问
最新问答