来自程林的问题
英语翻译翻译文言文上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐.遂锡嘉名为“阅江”云.四陲之远,益思所以柔之.必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也.”
英语翻译
翻译文言文
上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐.遂锡嘉名为“阅江”云.
四陲之远,益思所以柔之.
必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也.”
1回答
2020-12-0706:12
英语翻译翻译文言文上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐.遂锡嘉名为“阅江”云.四陲之远,益思所以柔之.必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也.”
英语翻译
翻译文言文
上以其地雄胜,诏建楼于巅,与民同游观之乐.遂锡嘉名为“阅江”云.
四陲之远,益思所以柔之.
必曰:“此朕拔诸水火、而登于衽席者也.”
皇帝认为这个地方气势雄浑而景色美好,下诏在山顶建楼,与百姓同游并看着百姓欢乐,于是就钦赐“阅江”这个美名.
越是四方边陲的百姓,越想要怀柔招抚.
总喜欢说:“这是朕救之于水火,安置在被褥之间的生民”