英语长难句Wemaydefinechemistryasthe-查字典问答网
分类选择

来自胡明江的问题

  英语长难句Wemaydefinechemistryasthescienceinwhichwedealwiththechemicalchangeinmatterasaresultofwhichitispossibletoformanewsubstance.1.请问这句话中的“asaresultof”前面的应该是结果,后面的是原

  英语长难句

  Wemaydefinechemistryasthescienceinwhichwedealwiththechemicalchangeinmatterasaresultofwhichitispossibletoformanewsubstance.

  1.请问这句话中的“asaresultof”前面的应该是结果,后面的是原因对吧?可是书上怎么翻译成了“通过化学变化可能形成新的物质”?那岂不是“asaresultof”前后颠倒了?我感觉应该是我理解错了

  2.“whichitispossibletoformanewsubstance”这是一个宾语从句吧?因为这个从句在of的后面,可是书上说这是个定语从句,而且先行词是"chemicalchange",我理解不上去啊

1回答
2020-11-1807:08
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
关真珍

  1.这句话中,asaresultofwhichitispossibletoformanewsubstance是一个定语从句,修饰先行词chemicalchange,which是引导词,指代chemicalchangeinmatter,所以你要这么理itispossibletoformanewsubstanceasaresultofthechemicalchangeinmatter.(通过物质的化学变化可能形成一种新物质).你对asaresultof的理解没错,但是把句子意思搞反了.

  2.同上,上面我觉得已经说清楚了,有不明白欢迎追问!

2020-11-18 07:11:38
大家都在问
最新问答