cannot与cannot的区别见网上有种关于cannot与-查字典问答网
分类选择

来自侯建光的问题

  cannot与cannot的区别见网上有种关于cannot与cannot的说法Can的否定形式是什么?Can’t.没错.如果不缩写是什么?Cannot.错了.应该是cannot,一个词,而不是分开两个词.“这个错误我以前也犯过不计其

  cannot与cannot的区别

  见网上有种关于cannot与cannot的说法Can的否定形式是什么?Can’t.没错.如果不缩写是什么?Cannot.错了.应该是cannot,一个词,而不是分开两个词.

  “这个错误我以前也犯过不计其数次.当然,我有借口——国内的课本里没教过.(至少我读初中的时候,老师绝对没有讲过这一点.)两年前我读newspaperreporting的课程时,每次稿子里的cannot都被老师用红笔圈出来,我才意识到这是个错误.

  为什么不可以搞混?因为两者的意思完全不同.Cannot是“不可以”,而cannot是“可以不”.举个例子:

  Icannotbelievethis!(我无法相信!等于Ican’tbelievethis!)

  Icannotbelievethis!(我可以不相信!也就是说:Icanbelievethis,orIcannotbelievethis.我并不一定要相信,我可以选择不相信.)”

  这是说法也就是说cannot与cannot不同而我在做习题的时候碰到了这一道题

  Hecannotbecomeasuccessfulentrepreneur____hiswife'shelp

  我知道划线处要填入without但关键的不是那个而是前面的那个cannot

  我那时和老师说了是不是出错了之后他解释了很多我也忘记了但是根据上面多提供的知识来说就是出错了

  按那道例题来说

  翻译应该是没有他妻子的帮助他可以不成功

  不用说这都是不对的一种翻译因此只能说是它的题目出错了

  我想要对网友说上面那种说法也就是cannot不等于cannot谁能给个权威点的说法

1回答
2020-11-1301:53
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
唐昊

  其实,在英国的所谓“标准英语”(King'sEnglishorStandardEnglish)中,can的否定形式只有两种,一种是cannot,用于书面语中,一种是can't,多用于口语中.他们认为cannot是一个词,必须连在一起写.因此,他们视cannot为不正规的用法.但美国人不听邪,他们在英语的使用上越来越大胆随意,根本无视“英国绅士”们的清规戒律,所以,美国人使用时多用cannot这种形式.

  所以,要说区别的话,就是:

  cannot--英国用法(书面语)

  cannot--美国用法(书面语)

  can't--英美共用(口语中)

2020-11-13 01:56:21
大家都在问
最新问答