65翻译.Duringworkinghours,thetra-查字典问答网
分类选择

来自童秉枢的问题

  65翻译.Duringworkinghours,thetrafficisveryheavyonmostcitystreets;thereforeyoushouldbeawareofthetrafficlaws.Itisagainstthelawinmanycitiestocrossthestreetatanyplaceexceptatthecorner.Youshouldnotcrossthestreet

  65翻译.Duringworkinghours,thetrafficisveryheavyonmostcitystreets;thereforeyoushouldbeawareofthetrafficlaws.Itisagainstthelawinmanycitiestocrossthestreetatanyplaceexceptatthecorner.Youshouldnotcrossthestreetunlessthereisagreenlightfacinginthedirectionyouplantocross.Obeyingtrafficsignalsisespeciallyimportantifyoucomefromaleft-handdrivecountry.Remembertolookbothwaysforautomobiles(汽车)whenyoucrossthestreet.

  作文:

  PartVWriting(15’)

  Directions:Thispartistotestyourabilitytodopracticalwriting.YouarerequiredtowriteanadvertisementaccordingtothefollowinginstructionsgiveninChinese.

  Directions:Writeanoteaskingforleavewiththeinformationgivenbelow.

  RemembertodowriteintheTranslation/CompositionSheet.

  说明:为你的上司DavidJones总经理写一封致歉信给SmithHubert先生,日期为2010年3月22日.内容如下:

  你非常抱歉,无法赴周一的约会.因要到天津开会,周末才能返回.你一回来就会给他的秘书打电话,另行安排会面时间.给他带来诸多不便,深表歉意.

1回答
2020-09-2022:16
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
洪军

  大多数城市的交通在工作日总是异常繁忙的,因此你必须知道些交通法规.在很多城市,除非你是在街道拐角,否则穿行马路是违法的.只有马路对面亮起绿灯,你才能穿行.如果你来自习惯左手行车的国家,那么遵守交通标志就尤其重要了.而当你过马路的时候,记得要注意马路两边来往的车辆.

  DearSmithHubert:

  ItmakesmereallysorryformyabsencefromourdateonMonday,sinceIhavetoattendameetinginTianjinbeforemyreturnattheweekends.IwillcallyoursecretaryassoonasIcomeback,arrangingforthenextdate.SincerelypayingmySorryagain.

  YoursDavidJones

  22,match,2010

2020-09-20 22:18:28
大家都在问
最新问答