第一个问题:First,theteachershouldlovelife,loveandknowwhatkindoflife,hasbeeninlovewithlifemakeunremittingstruggle.
Secondly,theteachershouldbegoodatthinking.Teachersintheeducationandteachinglife,musthavethespiritofdoubt,criticism,constructionattitude.
Thirdly,teachersshouldhaveatolerant,kindheart.Ifnotyourhearttotoleratetheirmistakes,nottofacethefailureofstudents,justafraction;withoutaheart,howcanlovetheirstudents?
Finally,thespiritofselflearningteachersshouldhaveneverlet.Todotheteacher,youalwayskeepmyselfasastudent.Adidn'tloveoflearning,youcanteachthestudentslovelearning?Apersonqualifiedingeneral,butwiththespiritoflearningalsoperseverecanrealizeselfvalue.
(翻译:首先,老师要热爱生活,并知道热爱什么样的生活,一直为热爱着的生活不懈地奋斗.其次,老师要善于思考.教师在教育教学生活中,必须具有怀疑的精神、批判的眼光、建设的态度.再次,教师要有一颗宽容、仁爱的心.如果你的心中不能容忍学生的错误,不能正视学生的失败,只盯者一个分数;没有一颗童心,怎么能爱自己的学生呢?最后,老师要具有永不懈怠的自我学习精神.要想做好老师,你总是保持自己是一个学生.一个不爱学习的人,你能教出爱学习的学生吗?一个人的资质一般,但靠着持之以恒的学习精神也能实现自我的价值.)
第二个问题:Theagingpressure:causetonationalendowmentinsurancefundbalancepressure.Therapidgrowthoftheelderlypopulationincreasebasicold-agepensionpaymentdemand;ontheagingofthepopulationbearingcapacityofourcurrenteconomyisweak,leadingtothepensionfundfaceenormousfinancialpressure.Andwiththebasicendowmentinsurancefundcollection,expandthecoverageofdifficultiesandotherreasons,China'sbasicold-ageinsurancefundincomeoverexpendituresituationwillbecomemoreandmoreserious.
TheagingofpopulationinChinaistheobjectiverealitythatwillexistforalongtime,don'ttakeitasaburden,butshouldandmustdoagreatthing,weshouldallthink,notfortheelderly,theyounggeneration,nottheoldhardwork,thatthereisintoday'ssociety?!
Thestate,societyandfamilyshouldcarefortheelderly,carefortheelderly,calledeveryoldmanspentahappyoldage.
(翻译:老龄化带来的压力:对国家养老保险基金的平衡造成的压力.增长迅速的老年人口规模增大基本养老费用的支付需求;我们当前的经济对人口老龄化的承受力还较弱,导致养老保险基金面临巨大的财务压力.并且随着基本养老保险基金征缴、扩大覆盖面困难等多方面的原因,我国基本养老保险基金收不抵支的状况将越来越严重.
我国人口老龄化这是会长期存在的客观现实,不要把它看成负担,而且应该是和必须做好的一件大事,我们都应该想一想,没有老人,那有年轻的一代,没有老人的辛勤劳动,那有当今社会?!
国家、社会和家庭都要关心老人,爱护老人,叫每个老人度过幸福的晚年.)
第三个问题:Everymanneedsmayneverbethesame,canhaveacommonpoint,thatistheneedtojuniorcare(butnothisjuniorhadmoremoney,morecomfortcan)elderlypeopleareafraidofloneliness,iftheoldmanlivesalonerequiresyoutohavealooktheywilloften,orcall,ingeneraltheoldgeneralusuallyneedtoseethemlive,work,familyandallthebest,itisveryimportanttothem,ingeneralIthinkingeneralpeopledonotnecessarilyneedthemhowmuchmoneytospendontheoldman,aslongastheusualsparetimeIconsiderate,care,hasthetimewordstoaccompanytheoldmantotalk,chat,notimethenusualtimecallingup,havetimetoseetheoldmanisbestnotto,becausealthoughtheelderlyarenotoriginaltoseedojuniormoney,butalsowanttospendalittlemoney,saysomething,suchasbuysomesupplementswhat,inshort,toletthemanknowdojuniorheartoldmanknowaboutthemisenough,ofcoursethisisgeneral,iftheelderlysicktogotothehospitalortospendthemoney
(翻译:每个老人的需求可能都不会相同,可有共同的点,那就是需要小辈多关心(但又不希小辈过多花钱,多安慰就可以)老人都怕孤独,如果是老人一个人生活就更需要你小辈经常去看看他们,或打电话,总