来自吕晓峰的问题
英语翻译“成都尔名龙家具有限公司”大神帮我翻译一下.不要百度谷歌之类的翻译,那个不准确.因为这个是要印名片的.翻译不好就丢公司的脸了,麻烦大神帮我翻译个很准确的.在此谢过了,
英语翻译
“成都尔名龙家具有限公司”大神帮我翻译一下.不要百度谷歌之类的翻译,那个不准确.因为这个是要印名片的.翻译不好就丢公司的脸了,麻烦大神帮我翻译个很准确的.在此谢过了,翻译好后送分.


英语翻译“成都尔名龙家具有限公司”大神帮我翻译一下.不要百度谷歌之类的翻译,那个不准确.因为这个是要印名片的.翻译不好就丢公司的脸了,麻烦大神帮我翻译个很准确的.在此谢过了,
英语翻译
“成都尔名龙家具有限公司”大神帮我翻译一下.不要百度谷歌之类的翻译,那个不准确.因为这个是要印名片的.翻译不好就丢公司的脸了,麻烦大神帮我翻译个很准确的.在此谢过了,翻译好后送分.
ChengduErMingLongfurnitureCo.,Ltd,Co.,Ltd是有限公司的简写(CompanyLimited),外头都是这样的
能不能不要标点符号?比如这样ChengduErMingLongFurnitureCoLtd
理论上是不行的,因为英语缩写末尾得带个符号“.”,你顶多只能把那个逗号去掉变成“Co.Ltd.”