英语翻译从上面引的短诗可以看到,诗人往往通过一件简单的事件来-查字典问答网
分类选择

来自李自育的问题

  英语翻译从上面引的短诗可以看到,诗人往往通过一件简单的事件来描述一个深刻的道理,这个道理可能有关人生,社会或自然.我认为森林中两条路可以认为是代表两条生活道路.人们在选择生

  英语翻译

  从上面引的短诗可以看到,诗人往往通过一件简单的事件来描述一个深刻的道理,这个道理可能有关人生,社会或自然.

  我认为森林中两条路可以认为是代表两条生活道路.人们在选择生活道路时,并不一定看出不同的路有明显的差别,并不一定有足够的理由来决定选择哪一条路.偶然的讲不出多少道理的情况是有的.一旦选定了之后,就自然一条路接着一条路走下去,想再回头走另一条路,就不容易了.

1回答
2020-08-0816:53
我要回答
提示:回答问题需要登录哦!
阮振虎

  Theshortpoemdirectswhichfromabovemaysee,thepoetoftendescribesaprofoundtruththroughasimpleevent,thistruthpossiblerelatedlife,societyornature.

  Ithoughtintheforesttworoadsmaythinkrepresentstwolivespaths.Peoplewhenchoicelifepath,certainlynotnecessarilyseesthedifferentroadtohavetheobviousdifference,certainlynotnecessarilyhastheenoughreasontodecidewhichroadchooses.Accidentalcannotmentionhowmanytruthsthesituationissome.Oncehaddesignatedafter,anatureLuJiezhuoaroadgoesdown,wantsagaintoturnheadanotherroad,isnoteasy.

2020-08-08 16:55:18
大家都在问
最新问答